Prevod od "non abbiamo finito" do Srpski


Kako koristiti "non abbiamo finito" u rečenicama:

Non abbiamo finito d'installare il sistema di sicurezza.
Nismo završili sa instalacijom sigurnosne opreme.
Brockman, non andare a pescare roba fino a quando non abbiamo finito!
Ne završavaj stvari tamo dok svi ne završimo šta imamo.
Possiamo aver provato che non l'ho uccisa io, ma non abbiamo finito, per nulla.
Možda smo dokazali da je ja nisam ubio, ali nismo ni izbliza gotovi.
Signorina O'Brian, non abbiamo finito qui.
G- ðice O'Brian, nismo još završili.
E' vero, ragazzi, e' stata una lunga giornata, ma ancora non abbiamo finito, abbiamo un sacco da fare.
Tako je, narode, bio je zauzet dan, ali nismo još gotovi. Imamo još dosta da uradimo.
Non abbiamo finito di parlarne, chiaro?
Druže, nismo završili razgovor o ovome.
Mi scusi signore, ma non abbiamo finito di interrogarlo.
Žao mi je gospodine, ali nismo završili ispitivanje.
Non abbiamo finito la nostra conversazione, da Elisabeth.
Nikad nismo završile naš razgovor kod Elizabeth.
Niente trattative finche' non abbiamo finito.
Nema dogovora oko slucaja dok ne završimo.
Cioè, non abbiamo finito la conversazione, ma stavo per dirle di, e comunque glielo dirò e gliel'ho detto di no.
Mislim, nismo završili razgovor, ali hteo sam to da kažem i reæi æu ne.
Non abbiamo finito il brindisi ad Haley che hai attirato l'attenzione su Lily.
Nismo ni nazdravili Haley i veæ si centar pažnje prebacio na Lily.
Non abbiamo finito la scuola. Ci godiamo quello che abbiamo fino al prossimo arresto.
Nemamo škole, ovde smo dok nas ne pohapse.
Non abbiamo finito, sali in macchina, andiamo nella prossima citta'.
Ima još! Ulazi, idemo u drugi grad.
Iniziamo, e non ci fermiamo finché non abbiamo finito.
Poèeti i ne zaustavljati se dok ne bude gotovo.
Finche' non abbiamo finito lei e' fuori dai giochi.
Dok ne završimo, ne bavite se više usvajanjem.
No, ma non abbiamo finito i controlli.
Nismo, ali još nismo završili s pregledom putnika.
Tieni in vita la ragazza finché non abbiamo finito.
Neka devojka ostane živa dok ne obavimo posao.
Non se ne va nessuno finché non abbiamo finito, ok?
Hej, niko ne odlazi dok ne završimo, ok.
Niente piu' pause pranzo lunghe finche' non abbiamo finito, ok.
NEMA VIŠE DUGIH RUÈKOVA DOK SE OVO NE ZAVRŠI?
Non capivo sino a quando non abbiamo finito.
Nisam to uvideo dok nismo završili.
Io e Diamondback non abbiamo finito di parlare, Sugar.
Dajmondbek i ja nismo završili razgovor.
Ed eccoci all'anno 2010, aspettativa di vita di un bambino nato oggi, 79 anni, e ancora non abbiamo finito.
I evo nas u 2010. Prosečni životni vek deteta rođenog danas je 79 godina. I još nismo završili.
Dobbiamo prendere i nostri cari e il nostro futuro e dire loro che abbiamo una nazione stupenda con ideali incredibili, che abbiamo lavorato molto duramente e abbiamo fatto qualche progresso, ma non abbiamo finito.
Moramo našim mezimcima, našoj budućnosti da kažemo da imamo sjajnu zemlju sa neverovatnim idealima, radili smo naporno i napravili neki napredak, ali nismo gotovi.
Giusto? Quindi l'umanità è la nostra più grande invenzione. Ma naturalmente non abbiamo finito.
Океј? Човечанство је наш највећи изум. Али наравно још увек нисмо завршили.
0.84789705276489s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?